年末ですが、改めて・・・

昨日久々にTOMと飲んだ! 

↑ 右から2番目

話はTATOOやTシャツに書いてる
間違った(或いは変な使い方の)外国語について。

今まで、僕が見たなかで 変だったのは
腕に「婦人」と書かれたやつ(笑)たぶん風神ってかきたかったのかな(^.^)

でもTOMは「便所」と書いている人を知っているらしい

彫った人は、中国人でお互い「便所」の意味が分からず
形がかっこいいいということで、彫ったそうだ

確かにわかんないよね

Tシャツでも、日本語に訳すと 「洗濯」といTシャツが
お洒落な感じで、着られているし(^.^)

僕が、タイで見つけた
日本のお茶の名前は

もしって??(笑)

とりあえず、英語勉強しよ♪

にほんブログ村 その他スポーツブログ トライアスロンへ